Название: DOOM: Стреляй и иди
Авторы: Дэвид аб Хью, Брэд Линавивер
Оценка: 5
Творческий тандем Хью-Линавивер уже достаточно давно занимается литературными адаптациями игр из серии DOOM. В США издано уже четыре книги "по мотивам", две из них в конце 90-х годов были переведены на русский язык и даже изданы в "бумажном" варианте (первая повесть в 2005 г. была переиздана издательствами "Яуза" и "Эксмо"). Стоит отметить, что идея, положенная в основу DOOM, достаточно интересна и на ее основе запросто можно было бы написать несколько хороших фантастических романов. Но авторы, к сожалению, решили пойти другим путем.
Чуть выше я писал, что "Стреляй и иди" - это повесть. На самом деле это не совсем так, наиболее подходящее название тому, что творится на страницах книги, шутер от первого лица. Сюжет как таковой отсутствует, вместо него нам предлагаются какие-то бледные наброски, скопированные с оригинальной игры: отряд морских пехотинцев прибывает на Фобос, все, кроме главного героя, весело шагают в лапы смерти, а следом уже отправляется и Флинн Таггарт, центральный персонаж книги, от лица которого ведется повествование. И пошло веселье!
Весь дальнейший сюжет - одна большая перестрелка с зомби, князьями ада, пинки, паровыми демонами и другими адскими тварями. Все происходит точь-в-точь как в игре: герой входит в комнату, очищает ее от монстров, подбирает патроны и аптечки, вываливающиеся из убитых, затем отправляется в следующую локацию. Помимо боеприпасов и средств первой помощи, убитые враги снабжают Флинна ключами от дверных замков. "Бонусные" предметы, как им и положено, дожидаются героя в труднодоступных местах, а самые крутые стволы приходится вынимать из холодных рук мертвых товарищей. Окружающая обстановка вызывает радостное чувство узнавания. Мрачные коридоры, озерца радиоактивной зеленой слизи, телепортеры - за все это авторам низкий поклон. Если бы еще приключения Таггарта не были так однообразны. В самом деле, первая схватка читается с интересом, на пятой появляется легкое беспокойство (я, вроде, об этом уже читал, даже слова почти те же), а пятнадцатую встречаешь апатичной зевотой. Некоторое разнообразие в сюжет вносится во второй половине книги, когда Флинн Таггарт встречается с еще несколькими уцелевшими людьми (ты смотри, даже мультиплеер сохранили!). Но кардинальным образом ничего не меняется, ураганный отстрел монстров продолжается вплоть до встречи с "финальным боссом", которого герои валят сообща. Все, game over, можно пускать титры с именами разработчиков.
"Пять" сему творению я поставил с оглядкой на фанатов игры, которые наверняка будут утверждать, что литературная версия DOOM - вещь превосходная. Оспаривать это утверждение не собираюсь - пусть Книга у Дэвида и Брэда не получилась, зато шутер вышел изумительный - мясной, со взрывами и потоками крови, заливающими экран, простите, страницы. В электронном виде его можно найти во многих интернет-библиотеках, но учтите, что существует два разных перевода, название "альтернативной" версии - "DOOM: По колено в крови". Но если вы всерьез нацелились получить в коллекцию именно "бумажную" версию, пошарьте по белорусским Net-магазинам - я точно помню, что в каком-то из них видел "Стреляй и иди".
Александр СНЕГИРЕВ
Горячие темы