Научно-исследовательский центр электронной документации Беларуси создал цифровой вариант Брестской библии

Электронное издание представлено на DVD-носителе и включает оцифрованную копию Брестской библии, научные материалы по истории создания и особенностям данной книги, а также ее презентацию. Оцифровкой Брестской библии и подготовкой макета занимался Белорусский научно-исследовательский центр электронной документации.

Копии электронной версии издания будут подарены крупнейшим библиотекам и учреждениям науки и культуры. Вдобавок к презентации книги организована выставка "Брэсцкая біблія - шэдэўр кнігадрукавання XVI ст.", на которой будет показан единственный в стране оригинальный экземпляр Брестской библии. 

Знаменитая Брестская (Радзивилловская) библия увидела свет 4 сентября 1563 года. На то время это было самое фундаментальное и наилучшим образом оформленное издание Святого Писания в Великом княжестве Литовском. Инициатором ее создания стал Николай Радзивилл Черный. Он заказал кальвинистский перевод Библии на польский язык и профинансировал создание данного издания.

Как известно, часть тиража была уничтожена, поэтому до нашего времени дошли лишь несколько экземпляров. На данный момент единственный в Республике Беларусь экземпляр Брестской библии находится в Центральной научной библиотеке имени Я.Коласа.

Источник: www.belta.by

Версия для печатиВерсия для печати

Регион: 

Заметили ошибку? Выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter!

Комментарии

Аватар пользователя savely

Фотка улыбнула. Думать же надо. 

Аватар пользователя mike

Аватар пользователя savely

Ну, хоть так (хотя это фотка реконструкции). Или фотка титульного листа. 

А разворот на церковнославянском - ну, каждому ясно, что конечно же из Библии на польском :)))

 

Аватар пользователя mike

часть тиража была уничтожена

Это сын-католик Радзивилл Сиротка приказал сжечь протестантские издания отца. Религия отвратительна; она разъединяет людей сильнее, чем расизм.

Аватар пользователя mike

Почитал немного текст той Библии. Удивительно, что с тех пор польский мало  претерпел изменений, причём, как лексика, так и грамматика.